<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: abba</title>
	<atom:link href="http://scripturalnames.com/2008/04/02/abba/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://scripturalnames.com/2008/04/02/abba/</link>
	<description>names and titles in the original biblical languages</description>
	<lastBuildDate>Tue, 04 Oct 2011 11:30:30 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Tim Carriker</title>
		<link>http://scripturalnames.com/2008/04/02/abba/comment-page-1/#comment-103</link>
		<dc:creator>Tim Carriker</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 May 2010 13:05:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://scripturalnames.com/2008/04/02/abba/#comment-103</guid>
		<description>As línguas hebraico e aramaico são parentes próximos como o português e espanhol. Neste caso, a palavra mais íntima para &quot;Pai&quot; é parecido mas não igual.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As línguas hebraico e aramaico são parentes próximos como o português e espanhol. Neste caso, a palavra mais íntima para &#8220;Pai&#8221; é parecido mas não igual.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: eliseo</title>
		<link>http://scripturalnames.com/2008/04/02/abba/comment-page-1/#comment-100</link>
		<dc:creator>eliseo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Apr 2010 16:36:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://scripturalnames.com/2008/04/02/abba/#comment-100</guid>
		<description>Perdão
Em outro de seus arquivos a palavra Pai ( na Oração do Senhor) não aparecer bem escrito. Pai, muito bem escrito em aramaico? Também parece muito similar em hebraico ... é isto o Pai (como Jesus disse) em aramaico?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Perdão<br />
Em outro de seus arquivos a palavra Pai ( na Oração do Senhor) não aparecer bem escrito. Pai, muito bem escrito em aramaico? Também parece muito similar em hebraico &#8230; é isto o Pai (como Jesus disse) em aramaico?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tim Carriker</title>
		<link>http://scripturalnames.com/2008/04/02/abba/comment-page-1/#comment-99</link>
		<dc:creator>Tim Carriker</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Apr 2010 14:17:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://scripturalnames.com/2008/04/02/abba/#comment-99</guid>
		<description>Eliseo:

Desculpe, mas não entendi o seu inglês. Tente me escrever em português mesmo...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eliseo:</p>
<p>Desculpe, mas não entendi o seu inglês. Tente me escrever em português mesmo&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: eliseo</title>
		<link>http://scripturalnames.com/2008/04/02/abba/comment-page-1/#comment-98</link>
		<dc:creator>eliseo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Apr 2010 06:42:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://scripturalnames.com/2008/04/02/abba/#comment-98</guid>
		<description>Timothy Good.
In another of its files the word Father (the Lord&#039;s Prayer for example) otherwise write it without the first symbol. In another of its files (father-son-holy ghost) written in Hebrew Father the same, but without the first symbol. In fact So Father is written in Aramaic?. Thank you very much</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Timothy Good.<br />
In another of its files the word Father (the Lord&#8217;s Prayer for example) otherwise write it without the first symbol. In another of its files (father-son-holy ghost) written in Hebrew Father the same, but without the first symbol. In fact So Father is written in Aramaic?. Thank you very much</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

